HKVCA 21st China Private Equity Summit 2022 | 香港创业及私募投资协会第21届中国私募投资高峰会2022
August 24, 2022 – The China Private Equity Summit, one of the HKVCA’s major flagship events, was held for the 21st consecutive year on August 24, 2022. Long recognized as the China PE industry’s leading practitioners’ conference, this year’s sessions were held in a hybrid format and were attended by participants both in-person and online virtually. The result was significantly greater engagement from across the region and around the world, with more than 800 venture capital and private equity practitioners, leading corporates, and other industry professionals attending the event.
Among the distinguished guests were the Hon. Christopher Hui, Secretary for Financial Services and the Treasury of the Hong Kong SAR government; Nicolas Aguzin, the CEO of HKEX; and Yi He, Co-Founder & CMO of Binance.
Held at the Hong Kong Convention and Exhibition Centre, the theme of the discussion this year highlighted the many opportunities that continue to be present in the market in China, including in such sectors as fintech, consumer products and services, deeptech and climatetech. Current sentiment among LPs and family offices was also a focus, as were the challenge of SPACs listings; the latest developments in the PE secondaries market; RMB funds and government guidance funds; and the advantages to be found in Hong Kong spurred by a number of new private equity-related policies.
The recognition that it has been more than two years since the initial outbreak of COVID-19, and that the virus continues to have significant impact on business and economies, underlay much of the discussion. Similarly, the move by many corporates in China to embrace stricter governmental oversight and acknowledge that the “reckless” tech era is over, means there continues to be a consensus of uncertainty as to how all these factors will impact the Chinese economy, not to mention ongoing global political and economic instability, supply chain disruptions and increasing inflation around the world.
We would like to thank our extremely knowledgeable participants and audience of attendees who joined us from locations around the world. Thank you also to our PRC Committee, co-chaired by Conrad Tsang and Jacob Chiu, and to the other committee members. Finally, the HKVCA would like to express our sincere thanks to our valuable sponsors, whose contributions and continued support made the event not only possible but also an unprecedented success.
About China Private Equity Summit 2022
香港创业及私募投资协会第21届中国私募投资高峰会2022
The HKVCA’s flagship China Private Equity Summit (CPES) will play host to as many as 1,000 venture capital and private equity practitioners, corporates, and other industry professionals. Acknowledged as the industry’s leading practitioners’ conference, this year’s event will be held in a hybrid format with both in-person and virtual sessions, allowing for significantly greater engagement from professionals in Hong Kong, across the region and around the world.
It has been over two years since the initial outbreak of COVID-19, and with the emergence of the omicron variant in Q1 2022, China has imposed varying restrictions and degrees of lockdown across the country. The impact this will have on the Chinese economy remains to be seen, but global political and economic circumstances continue to be uncertain, leading to ongoing supply chain disruptions and inflation around the world. Within China too, many corporates have pledged to embrace stricter government oversight with an acknowledgement that the ‘reckless’ tech era is over.
Against this backdrop, then, what actions are being taken by Chinese PE and VC practitioners and how are they preparing going forward? Which industries are they most interested in, and how are they starting to position themselves relative to their peers? With increasing regulation of the financial industry (including asset management, capital markets, banks and insurance) and a growing anti-monopoly movement aimed at Chinese tech giants, what are the implications for companies and investors as we emerge from the pandemic? And what strategies will we begin to see – buyouts, secondaries, sector focus, SPACs, PIPEs, etc. – from those who are deploying capital in China? These are just some of the issues the Summit will be addressing. We are confident that you will find much to value in the presentations and discussion at this highly anticipated event.
中国私募投资高峰会 (CPES) 是本协会旗舰活动之一,往届吸引逾1000名亚太地区创业投资和私募股权从业者、领先企业及其他行业专业人士与会,被业内公认为优质的代表会议。峰会就私募股权市场的最新发展和趋势展开深入讨论并提供市场资讯。本年度的峰会将采用混合型形式进行,透过线上和线下的活动形式,以方便更多来自本地区或世界各地的专业人士参与。
自新冠疫情爆发已过去两年多,随着新冠病毒奥密克戎变异株在 2022 年第一季度的出现,中国在全国范围内实施了不同程度的疫情防控。 这对中国经济社会发展的影响还有待观察,但在全球政治和经济环境仍不确定,导致全球供应链持续中断和通货膨胀。 在国内,许多企业积极配合监管合规要求,并表示“无序扩张”的时代已经结束。
在这样的背景下,中国的创业和私募投资从业者将采取哪些行动?他们将如何准备前进? 他们最感兴趣的行业是什么?他们在同行的竞争中如何找准定位?随着对金融业(包括资产管理、资本市场、银行和保险)的监管日益严格,以及针对中国科技巨头的反垄断运动日益增多,随着大流行情况的改善,公司和投资者会受到哪些影响?我们将从那些在中国部署资本的业者身上看到哪些策略?并购、二级市场、专注行业、SPAC(特殊目的收购公司)、以及PIPE(私人投资公开股票)等?我们深信,在这个备受期待的活动中,您会从演讲和探讨中发现很多有价值的东西。
Opening Remarks 开幕辞
Christopher Hui, Secretary for Financial Services and the Treasury, HKSAR Government
许正宇, 香港特別行政區政府 财经事务及库务局局长
Keynote Speakers 主旨演讲嘉宾
Nicolas Aguzin, CEO, HKEX
欧冠升, 香港交易所 集团行政总裁
Yi He, Co-Founder & CMO, Binance
何一, 币安 联合创始人兼CMO
Other Confirmed Speakers (alphabetically by company name)
其他已确认之演讲嘉宾 (按公司首字母排列)
Claudius Tsang, CEO, A SPAC (Holdings) Group Corp.
Kai Wu, Global Chief Revenue Officer & General Manager, APAC, AirWallex
吴恺, Airwallex 全球首席营收官兼亚太区总经理
Wendy Zhu, Managing Director & Co-head, AlpInvest Partners
朱雯雯,阿尔卑斯投资合伙有限公司董事总经理和联席主管
Ethan Ling, Executive Director and Chief Financial Officer, Aquila Acquisition Corporation
Leon Meng, Founding Managing Partner & Chairman , Ascendent Capital Partners
孟亮, 上达资本 创始管理合伙人及主席
Rebecca Xu, Co-Founder & Managing Director, Asia Alternatives
徐红江, Asia Alternatives 创始合伙人兼董事总经理
Kuan Huang, Executive Director & Head of the Green Technology Research Institute, Asia Green Fund
黄宽, 绿动资本投资 执行董事兼绿色技术研究院院长
Yan Yang, Managing Director, BlackRock Private Equity Partners
杨彦, 贝莱德 董事总经理
Edward Huang, Senior Managing Director, Blackstone
黄翊, 黑石集团 高级董事总经理
Ben Cheng, Managing Partner, C Ventures
郑彦斌, C资本管理 合伙人
Wayne Bannon, Managing Director & General Counsel, Asia, The Carlyle Group
Donald Tang, Managing Partner, Celadon Partners
唐堂, Celadon Partners 管理合伙人
Xiaohui Shi, Managing Director, China Merchants Capital
石晓辉, 招商资本 董事总经理
Michael Lam, Managing Principal, Chow Tai Fook Enterprises (CTFE)
林文刚, 周大福企业总经理
Michael Wong, Partner, Dechert
黄柏维, 德杰律师事务所 合伙人
Amy Fong, Chief Operating Officer , FountainVest Partners (Asia) Limited
方源资本 首席營運官
Hay Yip, COO, FundPark
Robert Chang, Co-founder & Managing Director, GenBridge Capital
常斌, 启承资本 创始合伙人
Joseph Zeng, Partner & CEO of Hong Kong Office, Greenwoods Asset Management
曾晓松, 景林资产管理公司 合伙人兼香港公司总经理
Collwyn Tan, Managing Director & Co-Head of Asia Investments, Hamilton Lane
陈柏瑄, 汉领资本 董事总经理及亚太投资联席主管
Robert Zhao, CEO, Hangzhou DAC Biotechnology Co., Ltd
赵永新, 杭州多禧生物科技有限公司 总裁
Lydia Hao, Managing Director, HarbourVest Partners
郝卓韬, HarbourVest Partners 董事总经理
Michihiro Higashi, Managing Partner, Hidden Hill Capital
东方浩, 隐山资本 创始合伙人
Hill Wang, Managing Partner, Hony Capital
王天石, 弘毅创投 总经理及管理合伙人
Shaun Lim, Head & Managing Director, Hopu-ARM Innovation Fund
林思汉, 厚安创新基金 负责人兼董事总经理
Jacob Chiu Managing Director, HQ Capital
赵仰斌 HQ Capital 董事总经理
Peter Dingle, Head of Ecosystem and Partnerships, Venture Capital, HSBC Global Asset Management
Derek Tsoi, Commercial Director, Fund Services, Intertrust Group
蔡亮, 富信集团 基金服务商务拓展董事
Christine Ho, Deputy Global Head of Family Office, Invest Hong Kong
何晓曈, 投资推广署 家族办公室环球副主管
Priscilla Huang, Partner, KPMG
黄晓悦, 毕马威 合伙人
- Priscilla has worked in the KPMG China Transaction Services team since 2003 and previously worked in KPMG China Audit function since 1998. During the period of 2001 to 2003, she studied in the United States for her master of business administration degree
- Priscilla is a local Chinese partner with over 15 years working experience to serve international and domestic private equity fund investing in China. She brings a combination of international perspective and China specific issues focused knowledge to assist in your transaction process
- Priscilla is the co-head of PE business in KPMG China.
- Priscilla assisted her clients in understanding the unique China investment environment, providing financial due diligence, completion account, special review on revenue and other transaction related advisory.
- She has extensive transaction service experience in TMT, consumer & retail, logistic, and healthcare in China, granting her in-depth knowledge of sector characteristics and client’s primary concerns.
- Priscilla’s major clients are all top tier global and local PE funds.
- 黄晓悦于1998年大学毕业后,加入毕马威上海所工作。首先供职于审计部门,从事合资企业的年度审计工作。2001年至2003年赴美攻读工商管理硕士。学成归国后,加入财务咨询部门,负责跨国企业和私募基金投资中国的财务尽职调查工作,在相关工作领域积累了大量经验
- 作为中国本地合伙人,黄女士熟悉中国企业的运作体系、财务系统及行业特征.熟悉主要的资本市场,多次协助私募基金的投资并购
- 黄晓悦目前为毕马威中国私募股权行业负责合伙人,主要负责私募基金的投资活动
- 黄晓悦在PE投资的热门行业如:TMT,零售消费品,物流,医疗行业等均卓有经验
- 黄晓悦的主要客户为国际和国内的一线私募基金
Tim Huang, Partner, Lexington Partners
黄谦勤, Lexington Partners 合伙人
Brooke Zhou, Partner, LGT Capital Partners
周冰茹, LGT Capital Partners 合伙人
Roger Wu, Senior Partner, Maison Capital
邬炜, 麦星投资 高级合伙人
Charles Li, Founder & Chairman, Micro Connect
李小加 滴灌通创始人及主席
Ryan Law, Managing Director, Morgan Stanley
罗永祥, 摩根士丹利 董事总经理
Vivian Yiu, Corporate Partner, Morrison Foerster
姚颖敏, 公司业务部合伙人,美富律师事务所
Alex Shum, Managing Director (Hong Kong), NewQuest Capital Partners
沈朝力, 新程投资 董事总经理(香港)
Ian Zhu, Managing Partner, NIO Capital
朱岩, 蔚来资本 管理合伙人
Dave Chenn, Founder, CEO & Managing Partner, Oceanpine Capital
陈立光, 海松资本 创始人、CEO及管理合伙人
Jie Gong, Partner, Pantheon Ventures (HK)
龚洁, 磐石基金(香港) 合伙人
William Wang, Founding Partner & Vice Chairman, Primavera Capital Group
汪洋, 春华资本集团 创始合伙人兼副董事长
Michael Chow, Managing Partner, Radiant Tech Ventures Ltd
周政宁, 慧科科创投资 执行合伙人
Mark Qiu, Co-Founder & Executive President, RoboSense
邱纯潮, 速腾聚创 联合创始人兼执行总裁
Lorna Chen, Asia Regional Managing Partner and Head of Greater China, Shearman & Sterling
陈新, 谢尔曼·思特灵律师事务所 亚洲区主管合伙人兼大中华区主管合伙人
Ryan Manuel, Chief Asia Strategist, Silverhorn Investments
阮迈强, Silverhorn集团 首席亚洲投资策略师
Frankie Fang, Founding Managing Partner, Starquest Capital
方远, 星界资本 创始管理合伙人
Conrad Tsang, Founder & Chairman, Strategic Year Holdings
曾光宇, 策年控股有限公司 创始人及董事长
- 《第一财经周刊》“2012年最佳合伙人50强”
- 《福布斯中国》杂志 “2008年,2009年中国最佳创业投资人50强”
- 《投资与合作》杂志“2008年度最佳私募股权投资人”
- 中国创业投资价值榜,“2008年度最佳PE投资人”
- 清科集团“2007年,2009年中国私募股权投资家10强”
- 世界杰出华商协会 “最具眼光的100位华人投资家(2007,2008)”
- 投中集团“2008年度最佳私募股权投资人30强”
Jie Xiang, Executive Director, Founder & Chairman of the Board, Sun.King Technology
项颉, 赛晶科技 创办人、董事会主席兼执行董事
Liyang Zhang, Managing Director, TPG Capital Asia
张立阳, TPG亚洲基金 董事总经理
Colin Sau, Managing Partner, TR Capital
修志明, TR资本 管理合伙人
Stephen Seelbach, Managing Director, Vista Equity Partners
Preventive Measures | 预防措施
Preventive Measures in response to COVID-19
To safeguard the health and safety of our staff and attendees, and to minimize the risks associated with transmission of the COVID-19 virus, the HKVCA and Hong Kong Convention and Exhibition Centre will implement a series of measures during the China Private Equity Summit. In addition, all measures are subject to change in accordance with the latest COVID-19 regulations imposed by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.
- All attendees will be required to undergo body temperature screening when entering the Convention and Exhibition Centre and meeting venues.
- All attendees are required to wear a surgical mask at all times during the event.
- The Convention and Exhibition Centre will provide hand sanitizer at all lift lobbies and temperature checkpoint locations, while the Association will provide hand sanitizer at the reception and/or entrance to the event venue.
- All guests must (1) use the “LeaveHomeSafe” mobile application on his/her mobile phone device to scan the venue QR code before entering any venue; and (2) comply with the relevant requirements of “Vaccine Pass”. “LeaveHomeSafe” and “Vaccine Pass” requirements must be complied with each time attendees enter the venue.
- According to the latest update of the HKSAR Governement, guests are not allowed attend the event if who is (1) currently under compulsory quarantine or medical surveillance order by the Department of Health; and (2) under the category of Red Code or Amber Code.
- Social distance of 1.5 meters will be maintained between each table and seating will be limited to 8 persons per table in the lunch venue.
- You are recommended to do the rapid antigen test before attending the event.
DO NOT ATTEND the event if:
- you feel unwell;
- you are in close contact with any person who is a confirmed or preliminary positive case of COVID-19 infection;
- you are currently under compulsory quarantine or medical surveillance order by the Department of Health of Hong Kong; or
- you are under the category of Red Code or Amber Code.
针对 COVID-19 的预防措施
为保障员工和参会者的健康和安全,并将与传播 COVID-19 病毒相关的风险降至最低,HKVCA 和香港会议展览中心将在中国私募股权峰会期间实施一系列措施。此外,所有措施可能会根据香港特别行政区政府实施的最新 COVID-19 法规进行更改。
- 所有参会人员进入会展中心和会议场所均需进行体温检测。
- 活动期间,所有参会者须佩戴外科口罩。
- 会展中心将在所有电梯大堂和温度检查点提供洗手液,而协会将在接待处和/或活动场地入口处提供洗手液。
- 所有参会人员必须 (1) 在进入场地前使用其手机设备上的「安心出行」移动应用程序扫描场地二维码; (二)符合《疫苗通行证》的相关要求。每次与会者进入会场时,都必须使用「安心出行」描场地二维码和出示疫苗接种纪录。
- 根据香港特别行政区政府的最新消息,以下人士不得参加室内的活动: (1) 目前正受到香港卫生署的强制检疫或医疗监察; (2) 持有「红码」或「黄码」的人士。
- 午餐会场的每张桌子之间将保持 1.5 米的社交距离,每张桌子的座位将限制为 8 人。
- 本会建议您在参加活动前进行快速抗原检测。
如果出现以下情况,请勿参加活动:
- 身体感觉不适;
- 您与任何 COVID-19 感染确诊或初步阳性人士有密切接触;
- 目前正受到香港卫生署的强制检疫或医疗监察;
- 持有「红码」或「黄码」人士